No content results match your keyword.
Content
Başarılı biçimde oturumu kapattınız.
Hükümler ve Şartlar
Bu kullanım koşulları, şirketimiz ve web sitesi kullanıcısı arasındaki yasal ilişkiyi düzenler.
Bu web sitesi B. Braun, ürünleri ve hizmetleri hakkında genel bilgi vermeye hizmet eder. B. Braun tarafından satılan ürünler ve hizmetler hakkında uzman tavsiyesi veya talimat vermeyi amaçlamamaktadır. Ürünlerimiz ve hizmetlerimizle ilgili özel sorularınız için lütfen doğrudan B. Braun ile iletişime geçin.
Bu web siteleri, geniş bir hedef kitleye yönelik ürün bilgileri içermektedir ve ülkenizde mevcut olmayan veya geçerli olmayan ürün ayrıntıları veya bilgiler içerebilir. Belirli koşullar altında ülkenizde geçerli yasal prosedürlere, düzenlemelere, tescillere veya gümrüklere uygun olmayan bu tür bilgilere erişim için sorumluluk kabul etmediğimizi lütfen unutmayın.
Size doğru ve güncel bilgileri sunmak için çaba gösteriyoruz. Buna rağmen bilgilerin eksiksiz, güncel ve doğru olduğuna dair hiçbir sorumluluk üstlenemeyiz. Maddi olmayan veya maddi hasarlar için doğrudan veya dolaylı sorumluluk kabul edilmez. Yanlış bilgiler kasıtlı olarak veya ağır ihmalle kaydedilmediği sürece, kullanım sadece kullanıcının kendi riski altında gerçekleşir.
Bu web sitelerindeki tüm resimler ve bilgiler, çoğaltılabilir olmaları durumunda telif hakkı veya diğer fikri mülkiyet hakları ile korunmaktadır. Bu web sitelerinde büyük harflerle yazılan veya başka bir şekilde işaretlenen tüm ürün adları B. Braun Group'un ticari markalarıdır. Bu bilgilerin B. Braun'un önceden yazılı izni olmaksızın ticari amaçlarla kullanılmasına ve çoğaltılmasına izin verilmez.
B. Braun Melsungen AG'nin (bundan sonra "B. Braun" olarak anılacaktır) müşterileri için My B. Braun portalını (bundan sonra "My B. Braun" olarak anılacaktır) kullanmanız için aşağıdaki Kullanım Koşulları geçerlidir:
My B. Braun'da ilk kez oturum açarken Kullanım Koşullarını kabul ederek, B. Braun ile bir kullanım sözleşmesi imzalarsınız ve My B. Braun'un kullanımı için aşağıdaki Kullanım Koşullarını kabul edersiniz. Kullanıcının bu genel kullanım koşullarına aykırı olan şartları geçerli olmayacaktır.
B. Braun'un ilgili güncel yetkili temsilcileri ve iletişim adresleri My B. Braun'un imzasında bulunabilir.
B. Braun Grubu (B. Braun Grubu, hisselerin veya oy haklarının çoğunluğu aracılığıyla birbirine doğrudan veya dolaylı olarak bağlı olan tüm şirketleri kapsar, bundan sonra "B. Braun Grubu" olarak anılacaktır) My B. Braun kullanıcısı olarak size bir hizmet olarak bilgi, uygulama ve belgelerin yanı sıra B. Braun çalışanlarıyla doğrudan iletişim kurma olanağı sağlar.
My B. Braun'un temel özellikleri
1. My B. Braun, B. Braun Group'un ürünleri, tedavi alanları ve genel hizmetleri ile ilgili bilgilerin ve belgelerin dijital olarak sunulmasını sağlar.
2. My B. Braun, B. Braun çalışanlarıyla doğrudan iletişim kurmanızı sağlar.
3. Kullanıcı ücreti alınmaz. B. Braun, afiş reklamları da dahil olmak üzere reklamları My B. Braun içinde yerleştirme hakkını saklı tutar.
My B. Braun'a yalnızca yasal yetkinliğe sahip 18 yaş ve üzeri kişilerin erişmesine izin verilir. Çevrimiçi hizmetleri kullanımınız, kayıt sırasında kendiniz girdiğiniz bir kullanıcı adı ve buna ait bir şifre ile doğrulanır.
My B. Braun'un kullanımı ve sunulan uygulamalar ve bilgilerle ilgili sözleşme, My B. Braun'a kaydolarak ve belirtilen kullanım koşullarını ve veri koruma hükümlerini kabul ederek yapılır.
Bu sözleşmeyi, herhangi bir neden belirtmeksizin on dört gün içinde iptal etme hakkına sahipsiniz.
Fesih süresi, sözleşmenin akdedildiği günden itibaren on dört gündür.
Fesih hakkınızı kullanmak için bize (lütfen ilgili adresi girin) bu sözleşmeden çekilme kararınızı açık bir beyan (örn. normal posta, faks veya e-posta yoluyla gönderilen bir mektup) ile bildirmeniz gerekir. Bu amaçla, burada verilen iptal formu örneğimizi kullanabilirsiniz; ancak bu zorunlu değildir.
Sözleşmeden çekilme hakkınızı kullandığınıza dair bildirimi, sözleşmeden çekilme hakkınızı kullandığınız zamana kadar göndermeniz, sözleşmeden çekilme hakkınızı kullanmanız için yeterlidir.
Feshin sonuçları
Bu sözleşmeden caymanız durumunda, teslimat masrafları dahil olmak üzere tarafınızdan aldığımız tüm ödemeleri (tarafımızca sunulan en uygun fiyatlı standart teslimattan farklı bir teslimat şeklini seçmenizden kaynaklanan ek masraflar hariç) gecikmeksizin ve en geç bu sözleşmeden cayma bildiriminizin tarafımıza ulaştığı günden itibaren on dört gün içinde size iade etmek zorundayız. Bu geri ödeme için, sizinle açıkça aksi kararlaştırılmadığı sürece asıl işlemde kullandığınız ödeme yöntemini kullanırız; bu geri ödemeden dolayı size herhangi bir ücret yansıtılmaz.
Örnek iptal formu
Sözleşmeden caymak istiyorsanız lütfen bu formu doldurun ve geri gönderin.
Hizmet teklifinin kullanımı, kullanıcının My B. Braun'a önceden kaydolmasını ve Kullanım Koşullarını kabul etmesini ve kişisel bir parola belirlemesini gerektirir.
Kullanıcı ayrıca kullanıcı profilinde, özellikle ad ve soyadı, adres, şirket ve e-posta adresi ile ilgili olarak verdiği bilgilerin doğru olduğunu beyan eder. Kullanıcı, bilgilerinde yapılan her türlü değişikliği derhal bildirmekle yükümlüdür.
My B. Braun üzerinden hizmetleri kullanma hakkı, Kullanım Koşullarının ihlal edilmesi veya B. Braun'un kullanımı kendi takdirine bağlı olarak geri çekmesi durumunda otomatik olarak sona erer. Söz konusu iptal, herhangi bir neden belirtmeksizin gerçekleşebilir.
Erişim verileri sadece ilgili kullanıcı tarafından kişisel kullanım için belirlenir. Kullanıcı verileri, özellikle şifresini, aile üyeleri veya iş arkadaşları da dahil olmak üzere üçüncü şahıslara iletemez. Kullanıcı, özellikle şifre olmak üzere erişim verilerini her zaman gizli tutmakla ve My B. Braun'un üçüncü şahıslar tarafından yetkisiz kullanılmasını önlemekle yükümlüdür. Kullanıcı, erişim verilerinin kötüye kullanılmasından haberdar olursa veya bundan şüpheleniyorsa, derhal B. Braun'u bilgilendirmelidir. Kötüye kullanım veya kötüye kullanım şüphesi durumunda B. Braun, My B. Braun'a erişimi derhal engelleme hakkına sahiptir. Kullanıcı, erişim verilerinin kötüye kullanılmasından kendisi sorumluysa, üçüncü şahısların kullanımının tüm sonuçlarından sorumludur. Kullanıcı, özellikle de erişim verilerinin yetkisiz kullanımını ihmal nedeniyle etkinleştirmişse, kötüye kullanımdan sorumludur. Sorumluluk ancak kullanıcı B. Braun'u yetkisiz kullanım hakkında yazılı olarak bilgilendirdiğinde (iletişim bilgileri için bkz. imza) ve gerekirse şifresini değiştirdiğinde sona erer.
B. Braun, özellikle kullanıcı profilindeki yanlış bilgiler, erişim verilerinin yetkisiz aktarımı, özellikle de şifre ve/veya My B. Braun'un kötüye kullanımı nedeniyle bu kullanım koşullarının ihlal edilmesi durumunda kullanıcının erişim verilerini neden belirtmeksizin geçici veya kalıcı olarak bloke etme ve/veya kullanıcının erişimini derhal veya uygun bir bildirim süresiyle sonlandırma ve sözleşme ilişkisini olağanüstü ve bildirimde bulunulmadan feshetme hakkını saklı tutar.
3.6.1 Bilgilere erişim
Başarılı bir şekilde tanımlandıktan ve kaydedildikten sonra kullanıcı My B. Braun'da çeşitli bilgilere, belgelere ve uygulamalara erişebilecektir.
3.6.2 E-posta mesajları
My B. Braun içinde kullanıcıya ücretsiz e-posta mesajları sunulacaktır. Kullanıcı, bu e-postaları almak için sadece kendisi tarafından kullanılan veya kendisine atanan bir e-posta adresi belirtmelidir. Diğer e-posta adreslerinin, özellikle üçüncü şahısların e-posta adreslerinin belirtilmesi yasaktır.
E-posta hizmetlerini iptal etmek için ilgili bir devre dışı bırakma işlemi sunulur. Teknik veya diğer sorunlar olması durumunda, mybbraun@bbraun.com adresinden kullanıcılara devre dışı bırakma konusunda teknik destek sağlanabilir.
Erişim verileriniz sadece teklifi kişisel olarak kullanmak içindir ve gizlilik çerçevesinde ele alınmalıdır.
Kurulan forumların ve diğer hizmetlerin kullanımı veya katılımı, B. Braun çalışanlarıyla veya münferit kullanıcı grupları dahilinde diğer kayıtlı kullanıcılarla görüş ve deneyim alışverişi ile sınırlıdır.
Özellikle forumlara veya ortak proje odalarına katılım çerçevesinde müşteriler kendi materyallerini (örn. fotoğraflar, metinler vb.) yükleme olanağına sahiptir. My B. Braun'da. Bu materyallerin içeriğinden yalnızca müşteriler sorumludur. Müşteriler işbu belge ile B. Braun'u ve çalışanlarını, özellikle materyalleriyle bağlantılı olarak telif haklarının, tescilli tasarım haklarının, ticari marka haklarının ve/veya kişisel hakların ihlal edilmesinden kaynaklanan talepler olmak üzere üçüncü tarafların tüm taleplerinden muaf tutar. Müşteriler ayrıca materyallerin içeriğinin yasa dışı olmadığını ve özellikle de herhangi bir cezai yasayı ihlal etmediğini garanti eder. B. Braun, hakların veya üçüncü şahısların ihlali veya yasal düzenlemelerin, özellikle de cezai yasaların ihlali şüphesi durumunda materyallerinizin çevrimiçi yayınlanmasını durdurma veya zaten çevrimiçi olarak kullanıma sunulan materyalleri kaldırma hakkını saklı tutar ve müşterilere karşı bu tür ihlalleri veya başka bir şekilde materyallerini incelemekle yükümlü değildir.
Yukarıda belirtilen hükümlerden bağımsız olarak B. Braun, B. Braun tarafından belirlenen makul bir süre dolduktan sonra materyallerinizi silme hakkını saklı tutar.
My B. Braun'un tasarımı ve içerdiği metinler, resimler, grafikler, düzenler, sesler, animasyonlar, videolar ve veri tabanları telif hakkı ile korunmaktadır ve fikri mülkiyeti koruyan diğer yasalara tabidir. Aksi belirtilmediği sürece B. Braun bu haklara sahiptir.
My B. Braun'un teklifi, B. Braun'un veya üçüncü bir tarafın telif hakkı, patent, ticari marka veya diğer mülkiyet haklarının mülkiyet hakkı dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, açık veya zımni herhangi bir lisans hakkı verdiği şeklinde yorumlanamaz.
Kullanıcı, kendisi için önemli olan verileri ve bilgileri kayıp, hasar ve değişikliğe karşı, verilerin anlamına uygun bir teknik düzeyde düzenli olarak güvenceye almaktan sorumludur.
My B. Braun kapsamında veya My B. Braun ile bağlantılı olarak sağlanan tüm bilgiler B. Braun'un mülkiyeti olarak kabul edilecektir. Kullanıcı bu tür bilgileri B. Braun'un önceden yazılı izni olmadan üçüncü taraflara ifşa etmemelidir.
Kullanıcı, işbu Sözleşme kapsamında veya bu Sözleşme ile bağlantılı olarak diğer taraftan alınan tüm gizli bilgileri kesinlikle gizli tutacaktır. Bu, başka bir şekilde elde edilen bilgiler veya diğer tarafın yazılı olarak izin verdiği ölçüde geçerli değildir. Her durumda bu gizlilik yükümlülüğünün yükümlülükleri bu sözleşmenin feshedilmesinden sonra da geçerli olacaktır.
B. Braun, bu kullanım koşullarını ve müşteri profilinde belirtilen kişisel verileri, B. Braun Grubundaki muhatap kişilerin teknik ataması ve hedef grup odaklı bilgilendirme amacıyla kaydeder. Müşteri verilerinin ele alınması ile ilgili ayrıntılı bilgiler veri gizliliği beyanından edinilebilir.
B. Braun, My B. Braun'u kesintisiz olarak kullanıma sunmak ve hatasız aktarımları mümkün kılmak için her zaman çaba gösterir. Ancak bunun garanti edilememesi, özellikle internetin durumuna bağlıdır. Onarım, bakım veya yeni tesislerin veya hizmetlerin sunulması için müşterilerin erişimi zaman zaman kesilebilir veya kısıtlanabilir. B. Braun, her zaman bu geçici kesintilerin veya kısıtlamaların sıklığını ve süresini sınırlamaya çalışır.
My B. Braun'un bu sözleşme uyarınca veya diğer herhangi bir yasal nedenle kullanılmasından kaynaklanan tüm zararlar için B. Braun'un sorumluluğu, özellikle ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla,
hariç tutuldu.
Bu sorumluluk kısıtlaması özellikle, ancak sadece doğrudan, dolaylı, tesadüfi, My B. Braun'daki hizmetlerin kullanımı sonucunda meydana gelen veri kaybı veya diğer aksaklıklar, My B. Braun'a erişimin geçici kısıtlanması veya kesintiye uğraması da dahil olmak üzere, özellikle kâr kaybı veya fayda kaybı için özel veya dolaylı zararlar.
Yukarıda belirtilen sorumluluk sınırlamaları, B. Braun temsilcilerinin veya yardımcılarının kasıtlı veya ağır ihmali dahil olmak üzere kasıtlı veya ağır ihmal durumunda veya temel sözleşme yükümlülüklerinin ihlal edilmesi durumunda geçerli değildir. B. Braun'un temel sözleşme yükümlülüklerini ihlal etmekle suçlanması durumunda, tazminat sorumluluğu öngörülebilir, tipik olarak meydana gelen zararlarla sınırlıdır. Ölüm, yaralanma veya sağlığa yönelik kusurlu yaralanmalardan doğan sorumluluk ve ürün sorumluluğu yasası uyarınca yasal sorumluluk bundan etkilenmez.
B. Braun, kullanım koşullarını istediği zaman ve herhangi bir neden belirtmeksizin değiştirme hakkını saklı tutar. Değişiklikler My B. Braun'daki My B. Braun kullanıcılarına bildirilecektir. Kullanıcı, kullanım koşullarındaki değişiklikleri kabul etmelidir. Kullanıcı değişikliklere itiraz ederse, her taraf ilgili sözleşmeyi derhal feshetme hakkına sahiptir. Bu nedenle kullanıcının itirazının B. Braun Group'a (mybbraun@bbraun.com) yazılı olarak gönderilmesi gerekmektedir. Kullanıcı, bilgilendirildikten sonraki 4 hafta içinde kullanım koşullarına itiraz etmediği veya onaylamadığı sürece B. Braun, My B. Braun'a erişimi engelleme hakkına sahiptir.
Ancak kullanım koşullarını değiştirme olanağı, B. Braun'un ilgili kullanıcı için mevcut olan gönüllü hizmetinin içeriğini ve kapsamını kullanıcının dezavantajına düşüren değişikliklerde veya kullanım koşullarında henüz belirlenmemiş olan kullanıcı için yeni yükümlülüklerin getirilmesinde mevcut değildir.
Düzenleyen
B. Braun VET
Carl-Braun-Straße 1
34212 Melsungen
Posta adresi
34209 Melsungen
Almanya
Tel. +49 0 56 61-71-0
Fax +49 (0) 56 61-71-45 67
E-posta info@bbraun.com, press@bbraun.com
Genel Müdürlük
Anna Maria Braun, LL.M. (İcra Kurulu Başkanı)
Ingrun Alsleben
Dr. Jean-Claude Dubacher
Priv.-Doz. Dr. Stefan Ruppert
Dr. Jens von Lackum
Markus Strotmann
Denetim Kurulu Başkanı: Prof. Dr. Thomas Rödder
Şirket Merkezi: Mesajlar
Sicil Mahkemesi: Fritzlar Bölge Mahkemesi
HRB 12403
Katma değer vergi kimlik numarası
DE 255102685
Redaksiyon
B. Braun VET
Şirket iletişimi
Carl-Braun-Str. 1
34212 Melsungen, Almanya
Almanya
Telefon +49 (0) 56 61 71-0
Fax + 49 (0) 56 61 71-35 69
E-posta info@bbraun.com, press@bbraun.com
My B. Braun kullanımı ile ilgili tüm anlaşmazlıklar için münhasır yargılama yeri, B. Braun Grubu'nun merkezi olan Melsungen'dir. Sadece Federal Almanya Cumhuriyeti yasaları geçerlidir.
Bu Sözleşmedeki herhangi bir hükmün, taahhüdün veya hükmün herhangi bir nedenden dolayı tamamen veya kısmen geçersiz veya uygulanamaz olduğu tespit edilen hüküm, taahhüt veya hükmün, içerikleri geçersiz veya uygulanamaz hüküm, taahhüt veya hükmün içeriğine mümkün olduğunca yakın olan ve bu sözleşmenin geçerliliğini etkilemeyen geçerli ve uygulanabilir bir hüküm, taahhüt veya hükümle değiştirileceği kabul edilecektir.